Prevod od "vide šta" do Slovenački

Prevodi:

ugotovili kaj

Kako koristiti "vide šta" u rečenicama:

Testiraju me, bodu me, da vide šta je krenulo naopako!
Pridejo, me testirajo, drezajo vame, da bi ugotovili kaj je šlo narobe!
Želim nešto gde æe ljudi moæi da vide šta se zaista dogaða ispod èaršava.
Ljudem bi rad pokazal, kaj se zares dogaja pod rjuhami.
Kunem se u sve što je sveto da æe vaše mame da plaèu kada vide šta æu da vam napravim!
Prisežem pri vsem svetem da bodo vaše mame jokale, ko bodo videle, kaj sem storila z vami!
Moj analitièki tim misli da èekaju da vide šta æemo mi uèiniti.
Pentagon pravi da najverjetneje čakajo da mi naredimo prvo potezo.
Svako sada i pisci dolaze ovamo, da vide šta se dogaða... i jel ostalo nešto o èemu bi se moglio pisati.Ne znam.
Od takrat naprej hodijo novinarji In sprašujejo kaj se je zgodilo. Kaj je ostalo, da bi o tem pisali
Divlji Bil i ta dva tipa s kojima si se dole mimoišao... su spasili švapsko dete, rekli Nedu da ostane s njima... dok ne vide šta im dete može reæi o njemu.
Divji Bill še z dvema, ki sta prišla mimo tebe, so rešili otroka in dejali Nedu, da naj bo tu, dokler ne slišijo, kaj bo otrok rekel o njemu.
Jedva sam èekala da vidim njihova lica kada iskopaju tu kutiju i vide šta je unutra.
Komaj čakala sem, da vidim kako bosta izkopala škatlo in videla kaj je v njej.
Moguæe je da æe voðstvo kongresa zakljuèiti da nema ništa što može da im donese veæinsku podršku i da vide šta Henk Polson može da uradi i šta administracija može da uradi...
Možno je, da bo vodstvo kongresa sklenilo, da ne morejo storiti ničesar za zagotovitev večinske podpore in bodo videli, kaj lahko storita Hank Paulson in administracija...
Gða Kenedi je odbila da se presvuèe, kako bi svi mogli da vide šta su uradili njenom suprugu.
Ga. Kennedy se ni hotela preobleči, da bi lahko vsi videli, kaj so storili njenemu možu.
Neko je pokrao poklone, doneli ih ovde da vide šta su uzeli.
Torej nekdo ukrade kup daril, jih je pripeljalo sem, da vidim, kaj so dobili.
Samo želim da ljudi vide šta mogu da uradim.
Želim le, da ljudje vidijo, kaj zmorem. –In tudi bodo.
Nije loše, ali čekaj da vide šta sam ja isplanirao.
Ni slabo. Ampak bosta še videla, kaj imam jaz v rokavu.
Biæe uplašeni u poèetku, ali jednom kad vide šta tehnologija može, mislim da æe prihvatiti.
Sprva bodo prestrašeni. A ko enkrat vidijo zmožnosti tehnologije, jo bodo sprejeli.
Jednostavno nisu uspeli da odole da vide šta æe se desiti kada je puste.
Ti samo ne more upreti ogleda kaj igranje acetat bi naredil.
I Komikin plan je da ublaži njihove strahove o telu pomažuæi im da vide šta je unutra.
Komiko bi jih rada razbremenila strahov tako, da bi jim omogočila, da vidijo, kaj je notri.
Želim da svi u Hell's Kitchenu vide šta æe se desiti.
Želim, da ves Hell's Kitchen ve kaj se bo zgodilo.
Mislim da toga ima još i da je ovo test da vide šta æu da uradim s tim.
Tega je najbrž še več in to je test, da vidijo, kaj bomo naredili.
Hoæe da vide šta su uradili Džeku, kaže.
Pravi, da hoče, da vidijo, kaj so storili Jacku.
Moram sve da pripremim dok je još uvek mrak da orlovi ne vide šta smeramo.
Vse moramo pripraviti ponoči, da nas orli ne opazijo.
Inkvizitor želi da dopremo našim saveznicima da vide šta oni znaju.
Inkvizitorka hoče, da govorimo z zavezniki, da ugotovimo, kaj vedo.
Vrata su se otvorila, deca su se sjurila na taj sto s nogama, počela da ih pipkaju, čačkaju, mrdaju im prste, pokušavaju da prebace svu težinu na nogu za sprint i vide šta će da se desi.
Vrata so se odprla, otroci so se zvrstili okrog mize z vsemi mojimi nogami, se jih dotikali, radovedno raziskovali in zvijali prste, poskušali so z vso težo upogniti tekaške noge, da bi videli, kaj bi se lahko zgodilo.
Želim da ljudi vide šta se dešava ispod vode, oboje, užas i čaroliju.
Želim, da ljudje vidijo, kaj se dogaja pod vodo, tako tisto grozljivo, kot tisto magično.
I izadjoše ljudi da vide šta je bilo.
In prebivalci gredo pogledat, kaj bi bilo to, kar se je zgodilo.
I izidjoše ljudi da vide šta je bilo, i dodjoše k Isusu, i nadjoše čoveka iz koga djavoli behu izišli, a on sedi obučen i pametan kod nogu Isusovih; i uplašiše se.
Ljudje pa gredo gledat, kaj se je zgodilo; in pridejo k Jezusu in vidijo človeka, iz katerega so bili izšli zli duhovi, oblečenega in da pameten sedi pri nogah Jezusovih; in zbojé se.
I okrenuvši se k učenicima nasamo reče: Blago očima koje vide šta vi vidite.
In obrnivši se k učencem posebe, reče: Blagor očem, ki vidijo, kar vi vidite.
I sav narod koji se beše skupio da gleda ovo, kad vide šta biva, vrati se bijući se u prsi svoje.
In vsi ljudje, ki so se sešli to gledat, ko vidijo, kaj se godi, si trkajo na prsi ter se vračajo.
Tada namesnik, kad vide šta bi, verova, diveći se nauci Gospodnjoj.
Tedaj je namestnik, videč, kaj se je zgodilo, sprejel vero in se je čudil nauku Gospodovemu.
1.246258020401s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?